クリップボードには何も入っていません / このアンケートをクリップする / クリア
2007年12月8日 2時18分終了#19665 [] Let's have breakfast?

ID:ldEsYw4.mq (・∀・)イイ!! (5)

Let's GO!

1OK78(78%)
2shine22(22%)
無視1

棒グラフまたは左の番号をクリックするとその項目を元にしたしっかりアンケートが作れます。

多い順に並べる

回答頻度、省略された選択肢の全表示、などの詳細表示

この円グラフをブログに貼れます→

合計回答数: 100人 / 100個

このアンケートと年齢性別出身都道府県居住都道府県でのクロス集計を見る

このアンケートへのトラックバック用URL: http://enquete.razil.jp/tb.php/19665

20 :名無しさん 08/01/03 23:15 ID:xggxIg9YcR (・∀・)イイ!! (1)
自分が親元から連れ去られ他に養子に出されたらどうおもう?
感情と言う面では動物なら判りやすいけど植物も同じ
やはり寂しく思うだろう
貰い手など考えなくて良い
そんなに死ぬ方向で頑張るなよ
春になれば桜が咲く
園芸家としてはそのために三が日も駆けずり回ってた
新品種を作るため親となる木の枝を貰ってきた、2月に接木に使う
数年たって咲いた花に我が家の桜を掛け合わせ、種を取り咲かせてから選抜
新品種が出来るまでおよそ10年、植物の尺度ならわずかな時間だ
実在しない有名な桜を現実の物にするのが目標なのです
一昨年の年末に自殺未遂を繰り返していた俺ですけどね


21 :名無しさん 08/01/04 02:19 ID:HEsJww1aUZ (・∀・)イイ!! (2)
頑張ってください。


22 :名無しさん 08/01/04 21:40 ID:0Vhi4O8kO4 (・∀・)イイ!! (1)
shineを「氏ね」と分からなくて一日中考え込んだのは漏れだけではないはず


23 :名無しさん 08/01/05 00:17 ID:pFL0VuxNNm (・∀・)イイ!! (0)
思い出した。
某百円ショップチェーンで、中国製の携帯用買い物袋を収納する小袋のブランドネームのひとつがshineだった。
便利なので人にあげようと買ったけど、冗談にしてはとてもじゃないが笑えない代物なので、あげられなくなった。
従兄弟は幼い頃、要求が通らなかったら、親に向かって、「死ね!」「死んでしまえ!」と、よく怒鳴っていたな。
奴はどこで覚えたんだろう。


24 :名無しさん 08/01/05 01:02 ID:UsDXF-22IH (・∀・)イイ!! (1)
俺も100均の夜光星にshineって書いてあったのを
ベンジンで消したのを思い出した


25 :名無しさん 08/01/05 01:27 ID:Jox6l4o-GN (・∀・)イイ!! (-1)
はっきり思い出せないけど、もうひとつのブランドネームはhappyだったかな。
スペルの間違いとも思えないので悪意のブランドネームを作った奴がいるんだろうかと色々考えたりした。
ブランドネームは、リボンのようになっていて、
縫製工場では内職の人がひとつひとつハサミで切るんだ。
日本の縫製工場で使うブランドネームは韓国に発注する。
小さいリボンだから郵便で送られて来る。
日本国内にも作る所はあるかもしれないけど、韓国が安いし、小さいから送料が安いので、韓国に注文しているんだと思う。
百均の中国製の製品のブランドネームがどこ製かは知らないけど、韓国製の可能性もある。
中国国内で凶暴な反日デモやストが頻繁にあった頃で、それ以来中国製品の購入は用心深くなった。
現場労働者の見えない悪意が潜んでいる危険があるからね。


26 :名無しさん 08/01/05 01:36 ID:7OI_,h_.gR (・∀・)イイ!! (0)
shineはサンシャインとかのシャインじゃないの?


27 :名無しさん 08/01/05 01:46 ID:jNt6KnQJln (・∀・)イイ!! (0)
>>26
ふつうそうだわな。
なんで「shine」を「死ね」と読もうとするのか俺にゃわからん

>>25
ちなみに「happy shine」でぐぐると約130万件ヒットした


28 :名無しさん 08/01/05 08:08 ID:K0574Mq8ag (・∀・)イイ!! (-1)
買ったときは、百均のブランドネームは気にしないから、よく見なかった。何となくシャインに見えてた。
帰って見直したら、シネに見えてきた。
手に持ったら、手の感覚が凄くイヤな感じがした、からかな。
同じshineがどちらに読めるのかは、
手に持って「いい感じ」のと、「イヤな感じ」のとがあるような気がする。
ブランドネームのは正確には「Shine」だったかな。


29 :名無しさん 08/01/05 08:16 ID:C8sn_kZvuL (・∀・)イイ!! (-1)
なんかよくわからんが寺の釣鐘の銘文で大阪方に難癖つけた家康みたいな理屈だな。
考えすぎだろう。


30 :名無しさん 08/01/05 12:41 ID:UsDXF-22IH (・∀・)イイ!! (-1)
自分用はともかく贈答品は気をつけないと


31 :名無しさん 08/01/05 12:53 ID:dxJ5Na9zyh (・∀・)イイ!! (-1)
日本語のローマ字表記として見てしまうのか、
英語のスペルとして見てしまうのか、
の違い、なのかな。
happyだけが付いたものと、shineだけが付いたものがあるとしたら、
日本語を主に使う人にあげる場合は、shineは避けた方が無難に思う。
カルピスがアメリカで、違う名前で売られるようなものかな。


32 :名無しさん 08/01/05 18:25 ID:WUqfQJ,6Ps (・∀・)イイ!! (0)
名探偵コナンにshine(あなたは私にとって光です)を死ね(ローマ字読み)と勘違いして恋人が自殺した
って話があったね


33 :名無しさん 08/01/05 22:37 ID:GZ1slMelP3 (・∀・)イイ!! (-1)
happyは単語だけでポスターにあるのとか、単体使用をよく見かけるから違和感ないけど、shineを単語だけで使ったのはそもそも見かけないね。


34 :名無しさん 08/01/15 05:09 ID:XWBz1kPzAQ (・∀・)イイ!! (0)
>>20さんへ
昨日まで三連休でした。
昨日の昼に用事で出掛ける時に、『今日は死なないよ。』と言って出掛けました(笑)


板に戻る 全部 前100 最新50

名前: E-mail (省略可):
↑↑ここに書いてもアンケートに回答したことになりません↑↑→アンケート回答用フォーム
削除ガイドライン違反報告はこちら
このアンケートの2ちゃんねる互換リンク→http://210.135.97.29/enq/test/read.cgi/8/1197047288/